Expand Cut Tags

No cut tags
kitewithfish: (Default)
[personal profile] kitewithfish
Or at least it does not like me very much at all.

I'm trying to assemble a vocabulary for food so that I can do more than point and say "Diese, bitte" (This, please) when I want to buy something at Naschmarkt. But I am stymied by the fact that Austrian German tends to have different set of words for things than Germany-German does. So when a website tells me that 'green beans' are 'grüne Bohne' in German, but I know that I bought them under the name 'Fisolen', it can get more than a little confusing.

green beans- die Fisole, -n (Austria only)
asparagus- der Spargel, -
Brussels sprouts- die Kohlsprossen (Austria only)
cucumber- die Gurke
lettuce- der Salat
cabbage, der Kohl/ das Kraut
pepper (vegetable, not spice)- der Paprika
cinnamon- der Zimt
salmon- der Lachs
eggplant- die Melanzani (Austria only, die Aubergine in Germany)
zucchini- die Zucchini
tomato- der Paradeiser (Austria only)
humus- der Humus (sometimes spelled "Chumus" or similar)
radish- der Rettich/ das Radieschen
pickle- der Pökel, die Essiggurke
broccoli- der Brokkoli

Profile

kitewithfish: (Default)
kitewithfish

May 2025

S M T W T F S
    123
456 78910
111213 14151617
181920 21222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Page generated May. 23rd, 2025 11:31 am
Powered by Dreamwidth Studios